German poet and essayist Hans Magnus Enzensberger (64) was staying in Belgrade last week upon the invitation of the Belgrade Circle. Some of his books were translated in our language in the seventies and eighties. His recent collections of essays (which have not been translated here) “Ach, Europa,” “Die Grosse Wanderung,” and the latest “Ausblicke […]

You have reached a premium content area of TOL. To read this entire article please login if you are already a TOL subscriber.

Not a subscriber?

Subscribe today for access to:
Full access to the website, including premium articles videos, country reports and searchable archives (containing over 25,000 articles).

You can subscribe here to gain access to the entire website.